1 added
7 removed
Original
2026-01-01
Modified
2026-02-21
1
<p><a>#статьи</a></p>
1
<p><a>#статьи</a></p>
2
<ul><li>5 сен 2025</li>
2
<ul><li>5 сен 2025</li>
3
<li>0</li>
3
<li>0</li>
4
</ul><h2>"Самый последний матрос знает, что мы едем искать сокровища"</h2>
4
</ul><h2>"Самый последний матрос знает, что мы едем искать сокровища"</h2>
5
<p>Памяти Радны Сахалтуева: вспоминаем лучшие мультфильмы художника.</p>
5
<p>Памяти Радны Сахалтуева: вспоминаем лучшие мультфильмы художника.</p>
6
<p>Иллюстрация: мультипликационный фильм "Остров сокровищ" / мультипликационный фильм "Айболит" / мультипликационный сериал "Приключения капитана Врунгеля" / "Киевнаучфильм" / Дима Руденок для Skillbox Media</p>
6
<p>Иллюстрация: мультипликационный фильм "Остров сокровищ" / мультипликационный фильм "Айболит" / мультипликационный сериал "Приключения капитана Врунгеля" / "Киевнаучфильм" / Дима Руденок для Skillbox Media</p>
7
<p>Журналист, пишет о культуре, в особенности о кино. Любит литературу weird fiction, философию Возрождения и мемы с котиками.</p>
7
<p>Журналист, пишет о культуре, в особенности о кино. Любит литературу weird fiction, философию Возрождения и мемы с котиками.</p>
8
<p>31 августа на 91-м году жизни умер советский и украинский художник Радна Сахалтуев. Вместе с режиссёром Давидом Черкасским они создали одни из лучших советских анимаций: "Приключения капитана Врунгеля", "Доктора Айболита" и "Остров сокровищ". Вспоминаем любимые мультфильмы и разбираемся:</p>
8
<p>31 августа на 91-м году жизни умер советский и украинский художник Радна Сахалтуев. Вместе с режиссёром Давидом Черкасским они создали одни из лучших советских анимаций: "Приключения капитана Врунгеля", "Доктора Айболита" и "Остров сокровищ". Вспоминаем любимые мультфильмы и разбираемся:</p>
9
<ul><li>чем мультики Сахалтуева и Черкасского<a>обязаны</a>Владимиру Маяковскому;</li>
9
<ul><li>чем мультики Сахалтуева и Черкасского<a>обязаны</a>Владимиру Маяковскому;</li>
10
<li>как "Приключения капитана Врунгеля"<a>оставили</a>город без электричества;</li>
10
<li>как "Приключения капитана Врунгеля"<a>оставили</a>город без электричества;</li>
11
<li>как со студии<a>похитили</a>эскизы персонажей;</li>
11
<li>как со студии<a>похитили</a>эскизы персонажей;</li>
12
<li>какая всё-таки нога<a>отсутствует</a>у Джона Сильвера.</li>
12
<li>какая всё-таки нога<a>отсутствует</a>у Джона Сильвера.</li>
13
</ul><p>"Бон джорно, шеф!"</p>
13
</ul><p>"Бон джорно, шеф!"</p>
14
<p>"Они заряжают пушку! Зачем? А, они будут стрелять!"</p>
14
<p>"Они заряжают пушку! Зачем? А, они будут стрелять!"</p>
15
<p>"Здравствуйте, ха-ха-ха, я доктор Ливси!"</p>
15
<p>"Здравствуйте, ха-ха-ха, я доктор Ливси!"</p>
16
<p>Страшно подумать, что ничего из этого (и множества других цитат, гэгов, песен и мемов) у нас бы не было, если бы не встретились режиссёр Давид Черкасский с художником Радной Сахалтуевым. А шансы были не так чтоб велики: Черкасский - из города Шпола Черкасской области, Сахалтуев родился в столице Бурятской АССР, Улан-Удэ. Сперва Радна собирался поступать в Омское танковое училище, но получил отказ: отец был репрессирован. Тогда Сахалтуев поступил во ВГИК на отделение рисованного кино.</p>
16
<p>Страшно подумать, что ничего из этого (и множества других цитат, гэгов, песен и мемов) у нас бы не было, если бы не встретились режиссёр Давид Черкасский с художником Радной Сахалтуевым. А шансы были не так чтоб велики: Черкасский - из города Шпола Черкасской области, Сахалтуев родился в столице Бурятской АССР, Улан-Удэ. Сперва Радна собирался поступать в Омское танковое училище, но получил отказ: отец был репрессирован. Тогда Сахалтуев поступил во ВГИК на отделение рисованного кино.</p>
17
<p>А Черкасский и вовсе не обучался кинематографии, работал инженером-строителем. В 1959 году, узнав, что на студии "Киевнаучфильм" открывается цех анимации, отнёс туда свои любительские рисунки - и был зачислен в штат. Туда же через несколько лет попал по распределению и Радна Сахалтуев - двое подружились и стали неразлучным дуэтом.</p>
17
<p>А Черкасский и вовсе не обучался кинематографии, работал инженером-строителем. В 1959 году, узнав, что на студии "Киевнаучфильм" открывается цех анимации, отнёс туда свои любительские рисунки - и был зачислен в штат. Туда же через несколько лет попал по распределению и Радна Сахалтуев - двое подружились и стали неразлучным дуэтом.</p>
18
<p>В 1969 году вышла их первая совместная работа: "Мистерия-Буфф" по пьесе Владимира Маяковского. И там уже было всё, что знакомо нам по самым известным мультфильмам дуэта: соединение анимации с игровыми фрагментами, буффонада, яркие титры, смелые ракурсы.</p>
18
<p>В 1969 году вышла их первая совместная работа: "Мистерия-Буфф" по пьесе Владимира Маяковского. И там уже было всё, что знакомо нам по самым известным мультфильмам дуэта: соединение анимации с игровыми фрагментами, буффонада, яркие титры, смелые ракурсы.</p>
19
<em>Изображение: официальный постер к фильму "Мистерия-Буфф" / "Киевнаучфильм"</em><p>Графика напоминает "Окна РОСТА" Маяковского, но герои: белогвардеец с моноклем, буржуй с сигарой, спекулянт в канотье - вылитые капитан Смоллетт, Шеф и Джулико Бандитто. Так что все они, получается, перед Маяковским в большом долгу - за подаренное их создателям вдохновение.</p>
19
<em>Изображение: официальный постер к фильму "Мистерия-Буфф" / "Киевнаучфильм"</em><p>Графика напоминает "Окна РОСТА" Маяковского, но герои: белогвардеец с моноклем, буржуй с сигарой, спекулянт в канотье - вылитые капитан Смоллетт, Шеф и Джулико Бандитто. Так что все они, получается, перед Маяковским в большом долгу - за подаренное их создателям вдохновение.</p>
20
<p>Потом были ещё экранизация Рабле и народных сказок, пародия на Жюля Верна и даже один игровой фильм "Прощайте, фараоны!". А в январе 1980 года во время школьных каникул на советские телеэкраны вышли "Приключения капитана Врунгеля".</p>
20
<p>Потом были ещё экранизация Рабле и народных сказок, пародия на Жюля Верна и даже один игровой фильм "Прощайте, фараоны!". А в январе 1980 года во время школьных каникул на советские телеэкраны вышли "Приключения капитана Врунгеля".</p>
21
<p>"Когда меня вызвали и сказали, что надо снимать "Приключения капитана Врунгеля“, я очень обрадовался. <...> В детстве, до войны, "Врунгель“ был моей любимой книжкой", - рассказывал Черкасский.</p>
21
<p>"Когда меня вызвали и сказали, что надо снимать "Приключения капитана Врунгеля“, я очень обрадовался. <...> В детстве, до войны, "Врунгель“ был моей любимой книжкой", - рассказывал Черкасский.</p>
22
<p>Юмористическая повесть Андрея Некрасова впервые вышла в 1937 году; там тоже есть отважный капитан Врунгель, стойкий старший помощник Лом и шулер Фукс, которые отправляются в кругосветное плавание на яхте "Беда"; есть и множество нелепых приключений, которые с ними происходят по пути, вроде концерта на Гавайях или праздника Нептуна.</p>
22
<p>Юмористическая повесть Андрея Некрасова впервые вышла в 1937 году; там тоже есть отважный капитан Врунгель, стойкий старший помощник Лом и шулер Фукс, которые отправляются в кругосветное плавание на яхте "Беда"; есть и множество нелепых приключений, которые с ними происходят по пути, вроде концерта на Гавайях или праздника Нептуна.</p>
23
<p>Но всё это не выстраивается в единый сюжет, оставаясь просто пригоршней морских баек. Ещё в оригинале у Некрасова был главный антагонист - адмирал Кусаки, который пытался помешать героям просто по своей вредной империалистической натуре. Но в конце семидесятых рисовать таких злодеев уже было как-то не комильфо.</p>
23
<p>Но всё это не выстраивается в единый сюжет, оставаясь просто пригоршней морских баек. Ещё в оригинале у Некрасова был главный антагонист - адмирал Кусаки, который пытался помешать героям просто по своей вредной империалистической натуре. Но в конце семидесятых рисовать таких злодеев уже было как-то не комильфо.</p>
24
<p>"Это был хороший сценарий, забавный, интересный, но очень... литературный. Просто последовательный рассказ о путешествии. В нём не хватало драматургии, и я понимал, что хороший сериал по нему не сделать. И тогда, я уже не помню, каким образом, придумалась эта история с кражей Венеры".</p>
24
<p>"Это был хороший сценарий, забавный, интересный, но очень... литературный. Просто последовательный рассказ о путешествии. В нём не хватало драматургии, и я понимал, что хороший сериал по нему не сделать. И тогда, я уже не помню, каким образом, придумалась эта история с кражей Венеры".</p>
25
<em>Кадр: мультипликационный сериал "Приключения капитана Врунгеля" / "Киевнаучфильм"</em><p>"Приключения Врунгеля" у Черкасского превратились в настоящий шпионский триллер. По сюжету некий зловещий Шеф организует похищение статуи Венеры из Королевского лондонского музея. Для прикрытия организована кругосветная парусная регата для одномачтовых яхт. В ней участвует команда Врунгеля на "Беде". По ошибке Фукс, вор, укравший Венеру, попадает не на бандитскую яхту "Чёрная каракатица", а на "Беду". Начинается погоня, в которой участвуют приспешники Шефа - мафиози Джулико Бандитто и Де Ля Воро Гангстеритто, - а также агент Ноль-Ноль-Икс и его робопёс. А Врунгель с Ломом, слабо догадываясь о происходящем, попадают во все свои приключения. Сюжет получился закрученным, а мультфильм - одним из самых длинных сериалов в истории советской анимации: 13 серий, больше двух часов!</p>
25
<em>Кадр: мультипликационный сериал "Приключения капитана Врунгеля" / "Киевнаучфильм"</em><p>"Приключения Врунгеля" у Черкасского превратились в настоящий шпионский триллер. По сюжету некий зловещий Шеф организует похищение статуи Венеры из Королевского лондонского музея. Для прикрытия организована кругосветная парусная регата для одномачтовых яхт. В ней участвует команда Врунгеля на "Беде". По ошибке Фукс, вор, укравший Венеру, попадает не на бандитскую яхту "Чёрная каракатица", а на "Беду". Начинается погоня, в которой участвуют приспешники Шефа - мафиози Джулико Бандитто и Де Ля Воро Гангстеритто, - а также агент Ноль-Ноль-Икс и его робопёс. А Врунгель с Ломом, слабо догадываясь о происходящем, попадают во все свои приключения. Сюжет получился закрученным, а мультфильм - одним из самых длинных сериалов в истории советской анимации: 13 серий, больше двух часов!</p>
26
<p>На это ушло много сил. Работали добрых четыре года. Анимация до компьютерной графики была делом крайне трудоёмким; десятиминутный мультфильм снимали за девять месяцев. А тут приходилось делать 30 минут за год. По воспоминаниям участников, работали по 14-16 часов в сутки, месяцами ночевали прямо в студии на раскладушках. Конечно, работали не только Черкасский с Сахалтуевым, но и большая команда. Среди прочих там начинал карьеру Александр Татарский - создатель новаторских мультфильмов "Пластилиновая ворона" и "Падал прошлогодний снег", основатель студии "Пилот".</p>
26
<p>На это ушло много сил. Работали добрых четыре года. Анимация до компьютерной графики была делом крайне трудоёмким; десятиминутный мультфильм снимали за девять месяцев. А тут приходилось делать 30 минут за год. По воспоминаниям участников, работали по 14-16 часов в сутки, месяцами ночевали прямо в студии на раскладушках. Конечно, работали не только Черкасский с Сахалтуевым, но и большая команда. Среди прочих там начинал карьеру Александр Татарский - создатель новаторских мультфильмов "Пластилиновая ворона" и "Падал прошлогодний снег", основатель студии "Пилот".</p>
27
<em>Кадр: мультипликационный фильм "Падал прошлогодний снег" / ТО "Экран"</em><p>Итог тяжёлых трудов получился впечатляющий. Детям нравились смешные приключения капитана, для взрослых было заложено много своих шуточек. В прессе даже мелькала байка, что в одном из городов в момент премьеры очередной серии "Врунгеля" вырубилось электричество: все синхронно включили телевизоры. Оценили мультфильм даже чиновники - первые серии Госкино одобрило без правок, а авторам выслали благодарственную правительственную телеграмму.</p>
27
<em>Кадр: мультипликационный фильм "Падал прошлогодний снег" / ТО "Экран"</em><p>Итог тяжёлых трудов получился впечатляющий. Детям нравились смешные приключения капитана, для взрослых было заложено много своих шуточек. В прессе даже мелькала байка, что в одном из городов в момент премьеры очередной серии "Врунгеля" вырубилось электричество: все синхронно включили телевизоры. Оценили мультфильм даже чиновники - первые серии Госкино одобрило без правок, а авторам выслали благодарственную правительственную телеграмму.</p>
28
<p>Что же так гипнотически подействовало на зрителя? И форма, и содержание оказались новаторскими: подобного сочетания в Советском Союзе ещё не видели. Взять хоть камеру: она то становится субъективной и смотрит на мир глазами героев, то подглядывает из-под потолка или от самой земли, то смотрит сквозь широкоугольный "рыбий глаз".</p>
28
<p>Что же так гипнотически подействовало на зрителя? И форма, и содержание оказались новаторскими: подобного сочетания в Советском Союзе ещё не видели. Взять хоть камеру: она то становится субъективной и смотрит на мир глазами героев, то подглядывает из-под потолка или от самой земли, то смотрит сквозь широкоугольный "рыбий глаз".</p>
29
<p>К тому же Черкасский и Сахалтуев использовали свой опыт совмещения анимации и живой съёмки, наработанный ещё на "Мистерии-Буфф". Во "Врунгеле" запросто сочетаются рисованные Врунгель, Лом и Фукс, яхта "Беда" - и натурные кадры большого города, самого настоящего моря или даже лесного пожара на заднем фоне. Для такой техники построили специальные многоэтажные станки, так что создателям пришлось побегать вверх-вниз по лестнице. Зато получился эффект соединения фантазии с реальностью - ощущение игры, которая безотказно вовлекала в себя зрителя.</p>
29
<p>К тому же Черкасский и Сахалтуев использовали свой опыт совмещения анимации и живой съёмки, наработанный ещё на "Мистерии-Буфф". Во "Врунгеле" запросто сочетаются рисованные Врунгель, Лом и Фукс, яхта "Беда" - и натурные кадры большого города, самого настоящего моря или даже лесного пожара на заднем фоне. Для такой техники построили специальные многоэтажные станки, так что создателям пришлось побегать вверх-вниз по лестнице. Зато получился эффект соединения фантазии с реальностью - ощущение игры, которая безотказно вовлекала в себя зрителя.</p>
30
<em>Кадр: мультипликационный сериал "Приключения капитана Врунгеля" / "Киевнаучфильм"</em><p>Причём идея такая пришла Сахалтуеву и Черкасскому в головы не от избытка средств, а наоборот - в попытке сберечь небольшой бюджет. "Мы всё время пытались как-то схитрить, сэкономить", - рассказывал Черкасский. По той же причине стали использовать и технику перекладной анимации: когда вместо покадрово нарисованных персонажей используют плоские куклы с подвижными суставами и сменными частями лица. Перекладка ускоряет и удешевляет процесс съёмки. А заодно добавляет движениям большеносых героев какого-то нескладного, дёрганого обаяния в духе немого кино.</p>
30
<em>Кадр: мультипликационный сериал "Приключения капитана Врунгеля" / "Киевнаучфильм"</em><p>Причём идея такая пришла Сахалтуеву и Черкасскому в головы не от избытка средств, а наоборот - в попытке сберечь небольшой бюджет. "Мы всё время пытались как-то схитрить, сэкономить", - рассказывал Черкасский. По той же причине стали использовать и технику перекладной анимации: когда вместо покадрово нарисованных персонажей используют плоские куклы с подвижными суставами и сменными частями лица. Перекладка ускоряет и удешевляет процесс съёмки. А заодно добавляет движениям большеносых героев какого-то нескладного, дёрганого обаяния в духе немого кино.</p>
31
<p>Во "Врунгеле" море кинопасхалок; мультфильм - игра в детективы и шпионские фильмы в той же степени, что игра в корабли и капитанов.</p>
31
<p>Во "Врунгеле" море кинопасхалок; мультфильм - игра в детективы и шпионские фильмы в той же степени, что игра в корабли и капитанов.</p>
32
<ul><li>Агент Ноль-Ноль-Икс, который гоняется за мафиози при помощи своей невероятной ловкости и массы гаджетов, - это, конечно, отсылка к Джеймсу Бонду, агенту 007.</li>
32
<ul><li>Агент Ноль-Ноль-Икс, который гоняется за мафиози при помощи своей невероятной ловкости и массы гаджетов, - это, конечно, отсылка к Джеймсу Бонду, агенту 007.</li>
33
<li>Шефа мафиози постоянно показывают лишь частями - то рот с сигарой, то руки в перстнях, как у Блофельда, одного из главных злодеев в бондиане. Впрочем, советскому зрителю он мог больше напоминать Шефа из "Бриллиантовой руки" Леонида Гайдая. Который спародировал всё того же Блофельда - круг замкнулся.</li>
33
<li>Шефа мафиози постоянно показывают лишь частями - то рот с сигарой, то руки в перстнях, как у Блофельда, одного из главных злодеев в бондиане. Впрочем, советскому зрителю он мог больше напоминать Шефа из "Бриллиантовой руки" Леонида Гайдая. Который спародировал всё того же Блофельда - круг замкнулся.</li>
34
<li>Знаменитая фраза "Шеф, всё пропало", которую произносит Де Ля Воро Гангстеритто, тоже из "Бриллиантовой руки".</li>
34
<li>Знаменитая фраза "Шеф, всё пропало", которую произносит Де Ля Воро Гангстеритто, тоже из "Бриллиантовой руки".</li>
35
<li>А сцена "гавайских частушек", которые Врунгель и Фукс, притворяясь аборигенами, распевают перед иностранцами, пародирует трио "Ярославские ребята". Песни этого коллектива стали саундтреком к "Семи невестам ефрейтора Збруева".</li>
35
<li>А сцена "гавайских частушек", которые Врунгель и Фукс, притворяясь аборигенами, распевают перед иностранцами, пародирует трио "Ярославские ребята". Песни этого коллектива стали саундтреком к "Семи невестам ефрейтора Збруева".</li>
36
</ul><em>Кадр: мультипликационный сериал "Приключения капитана Врунгеля" / "Киевнаучфильм"</em><p>Другие песни, написанные композитором Георгием Фиртичем на стихи поэта и драматурга Ефима Чеповецкого, тоже стали абсолютными хитами. Взять хоть "Маны, маны" - явная отсылка к моднейшей тогда песне группы Abba про "Мани, мани". Ещё более неотвязные мотивчики - "Мы бандитто-гангстеритто" и песня суперагента. "Я там и тут, куда пошлют... А посылают часто!" Озвучивали героев и пели такие актёры, как Зиновий Гердт, Семён Фарада, Евгений Паперный.</p>
36
</ul><em>Кадр: мультипликационный сериал "Приключения капитана Врунгеля" / "Киевнаучфильм"</em><p>Другие песни, написанные композитором Георгием Фиртичем на стихи поэта и драматурга Ефима Чеповецкого, тоже стали абсолютными хитами. Взять хоть "Маны, маны" - явная отсылка к моднейшей тогда песне группы Abba про "Мани, мани". Ещё более неотвязные мотивчики - "Мы бандитто-гангстеритто" и песня суперагента. "Я там и тут, куда пошлют... А посылают часто!" Озвучивали героев и пели такие актёры, как Зиновий Гердт, Семён Фарада, Евгений Паперный.</p>
37
<p>Черкасский рассказывал: "Конечно, работы было много, но мы работали весело, без напряга. <...> Всё придумывалось на ходу. Никаких особых проблем не было, поскольку на проблемы просто не было времени. Мы сидели в одной комнате, и в ней постоянно стоял шум, потому что все обсуждали, кто-то что-то постоянно предлагал, какие-то идеи, розыгрыши, шутки... В общем, работали легко".</p>
37
<p>Черкасский рассказывал: "Конечно, работы было много, но мы работали весело, без напряга. <...> Всё придумывалось на ходу. Никаких особых проблем не было, поскольку на проблемы просто не было времени. Мы сидели в одной комнате, и в ней постоянно стоял шум, потому что все обсуждали, кто-то что-то постоянно предлагал, какие-то идеи, розыгрыши, шутки... В общем, работали легко".</p>
38
<p>Сразу же после окончания работы над "Врунгелем" Давиду Черкасскому заказали новый мультфильм. В основу должны были лечь произведения Корнея Чуковского о докторе Айболите и другие сказки: "Муха-Цокотуха", "Краденое солнце" и "Тараканище".</p>
38
<p>Сразу же после окончания работы над "Врунгелем" Давиду Черкасскому заказали новый мультфильм. В основу должны были лечь произведения Корнея Чуковского о докторе Айболите и другие сказки: "Муха-Цокотуха", "Краденое солнце" и "Тараканище".</p>
39
<p>Над "Айболитом" с Черкасским работала та же команда: художник - Радна Сахалтуев, музыка - Георгий Фиртич, тексты - Ефим Чеповецкий. И сделан мультфильм был в уже отработанной на "Врунгеле" технике - тут тоже сочетаются перекладка, рисованная анимация и реальные кадры. Даже некоторые персонажи перешли прямиком из первого мультфильма - можно заметить капитана "Чёрной Каракатицы", да и остальные пираты Бармалея похожи на головорезов из "Врунгеля".</p>
39
<p>Над "Айболитом" с Черкасским работала та же команда: художник - Радна Сахалтуев, музыка - Георгий Фиртич, тексты - Ефим Чеповецкий. И сделан мультфильм был в уже отработанной на "Врунгеле" технике - тут тоже сочетаются перекладка, рисованная анимация и реальные кадры. Даже некоторые персонажи перешли прямиком из первого мультфильма - можно заметить капитана "Чёрной Каракатицы", да и остальные пираты Бармалея похожи на головорезов из "Врунгеля".</p>
40
<p>Зато других персонажей пришлось разрабатывать с нуля. Черкасский сам рисовал эскизы, а Сахалтуев доводил их до финальной стадии. Работали, как обычно, с утра до ночи, только в середине дня выходили поиграть в футбол. По воспоминаниям Радны Сахалтуева, несколько эскизов во время работы пропало: кто-то, видимо, украл их, пока на студии никого не было. Из-за этого работали в ещё большем аврале, чем обычно.</p>
40
<p>Зато других персонажей пришлось разрабатывать с нуля. Черкасский сам рисовал эскизы, а Сахалтуев доводил их до финальной стадии. Работали, как обычно, с утра до ночи, только в середине дня выходили поиграть в футбол. По воспоминаниям Радны Сахалтуева, несколько эскизов во время работы пропало: кто-то, видимо, украл их, пока на студии никого не было. Из-за этого работали в ещё большем аврале, чем обычно.</p>
41
<p>Пришлось подумать и над образом самого Айболита. Сперва его нарисовали маленьким и толстым, с пышными усами, как Врунгеля. Но затем Черкасскому удалось пообщаться с московским поэтом Валентином Берестовым, который лично знал Чуковского. Берестов посоветовал нарисовать Айболита высоким и худым - немного похожим на самого Корнея Ивановича, а ещё - на знаменитого доктора Швейцера.</p>
41
<p>Пришлось подумать и над образом самого Айболита. Сперва его нарисовали маленьким и толстым, с пышными усами, как Врунгеля. Но затем Черкасскому удалось пообщаться с московским поэтом Валентином Берестовым, который лично знал Чуковского. Берестов посоветовал нарисовать Айболита высоким и худым - немного похожим на самого Корнея Ивановича, а ещё - на знаменитого доктора Швейцера.</p>
42
<em>Кадр: мультипликационный фильм "Айболит" / "Киевнаучфильм"</em><em>Кадр: мультипликационный фильм "Айболит" / "Киевнаучфильм"</em><p>Его противник тоже оказался личностью непростой. "Он ранимый, понимаете? - <a>объяснял</a>про Бармалея Черкасский. - Когда читаешь Чуковского, осознаёшь, сколько всего намешано в этом герое!.. Поэтому мы его сделали трогательным, а не злодеем. Сначала он хорохорится, делает вид, что он очень злой, даже реплика такая есть: "Я злой разбойник? - Злой!“ У нас он вышел несчастным таким евреем. <...> А озвучивал его Жора Кишко. Он своим тоном делал героя очень нежным и чуть-чуть плаксивым".</p>
42
<em>Кадр: мультипликационный фильм "Айболит" / "Киевнаучфильм"</em><em>Кадр: мультипликационный фильм "Айболит" / "Киевнаучфильм"</em><p>Его противник тоже оказался личностью непростой. "Он ранимый, понимаете? - <a>объяснял</a>про Бармалея Черкасский. - Когда читаешь Чуковского, осознаёшь, сколько всего намешано в этом герое!.. Поэтому мы его сделали трогательным, а не злодеем. Сначала он хорохорится, делает вид, что он очень злой, даже реплика такая есть: "Я злой разбойник? - Злой!“ У нас он вышел несчастным таким евреем. <...> А озвучивал его Жора Кишко. Он своим тоном делал героя очень нежным и чуть-чуть плаксивым".</p>
43
<p>В других эпизодах за Бармалея говорит Семён Фарада. Такая же чехарда и с другими актёрами: Айболита сперва озвучивает Евгений Паперный, в третьей серии доктор говорит уже голосом Сергея Юрского, а в остальных - Зиновия Гердта и даже того же Георгия Кишко. Рассказчика, попугая Карудо, озвучил актёр Всеволод Абдулов. А злую сестру Варвару - мать Андрея Миронова, Мария Миронова.</p>
43
<p>В других эпизодах за Бармалея говорит Семён Фарада. Такая же чехарда и с другими актёрами: Айболита сперва озвучивает Евгений Паперный, в третьей серии доктор говорит уже голосом Сергея Юрского, а в остальных - Зиновия Гердта и даже того же Георгия Кишко. Рассказчика, попугая Карудо, озвучил актёр Всеволод Абдулов. А злую сестру Варвару - мать Андрея Миронова, Мария Миронова.</p>
44
<p>Визуальный стиль остался прежним, а вот с формой Черкасскому хотелось поэкспериментировать. Он видел "Айболита" как одну большую оперу. Но члены худсовета такое решение раскритиковали - видимо, посчитав, что детям сплошное пение покажется скучным. Поэтому сценарий переписали, а существенная часть написанной музыки в мультфильм не вошла. Зато туда попала разудалая водевильная "Маленькие дети, ни за что на свете не ходите в Африку гулять", которая даже<a>воскресла</a>в TikTok несколько лет назад.</p>
44
<p>Визуальный стиль остался прежним, а вот с формой Черкасскому хотелось поэкспериментировать. Он видел "Айболита" как одну большую оперу. Но члены худсовета такое решение раскритиковали - видимо, посчитав, что детям сплошное пение покажется скучным. Поэтому сценарий переписали, а существенная часть написанной музыки в мультфильм не вошла. Зато туда попала разудалая водевильная "Маленькие дети, ни за что на свете не ходите в Африку гулять", которая даже<a>воскресла</a>в TikTok несколько лет назад.</p>
45
<p>Но, сказать по правде, прочие песни не стали народными хитами, да и сам "Доктор Айболит" при всём его очаровании, наверное, не так популярен, как тот же "Врунгель". Зато у самого Давида Черкасского этот мультфильм остался самым любимым детищем - из-за его лёгкости и пластичности, с которой одни строчки Чуковского тут перетекают в другие.</p>
45
<p>Но, сказать по правде, прочие песни не стали народными хитами, да и сам "Доктор Айболит" при всём его очаровании, наверное, не так популярен, как тот же "Врунгель". Зато у самого Давида Черкасского этот мультфильм остался самым любимым детищем - из-за его лёгкости и пластичности, с которой одни строчки Чуковского тут перетекают в другие.</p>
46
<p>После успеха "Айболита" Черкасский получил заказ из Москвы на экранизацию ещё одной любимой книги детства: романа Роберта Стивенсона "Остров сокровищ". Всё бы прекрасно, но на работу отводились рекордно сжатые сроки: два года на двухчасовой фильм. Опоздаешь - не получишь премию. И именно этому обстоятельству мультфильм обязан своей самой уникальной чертой: игровыми немыми сценками и музыкальными вставками, где живые пираты распевают про вред курения, пьянства и пользу зарядки.</p>
46
<p>После успеха "Айболита" Черкасский получил заказ из Москвы на экранизацию ещё одной любимой книги детства: романа Роберта Стивенсона "Остров сокровищ". Всё бы прекрасно, но на работу отводились рекордно сжатые сроки: два года на двухчасовой фильм. Опоздаешь - не получишь премию. И именно этому обстоятельству мультфильм обязан своей самой уникальной чертой: игровыми немыми сценками и музыкальными вставками, где живые пираты распевают про вред курения, пьянства и пользу зарядки.</p>
47
<p>Стихи сочинили поэты Наум Олев и Аркадий Гарцман. Гарцман<a>вспоминал</a>: "До глубины души Давида поразили слова: "Не цветёт, как роза, печень от цирроза?“ С тех пор началось наше сотрудничество". А фраза из открывающей песни "Здесь что ни страница - мрачные все лица, луидоров и пиастров звон" - сперва звучала иначе. "Здесь что ни страница - вор или убийца, свадеб нет, но много похорон". Намёк был на смерти генсеков Брежнева, Андропова, Черненко... Конечно, пришлось заменить.</p>
47
<p>Стихи сочинили поэты Наум Олев и Аркадий Гарцман. Гарцман<a>вспоминал</a>: "До глубины души Давида поразили слова: "Не цветёт, как роза, печень от цирроза?“ С тех пор началось наше сотрудничество". А фраза из открывающей песни "Здесь что ни страница - мрачные все лица, луидоров и пиастров звон" - сперва звучала иначе. "Здесь что ни страница - вор или убийца, свадеб нет, но много похорон". Намёк был на смерти генсеков Брежнева, Андропова, Черненко... Конечно, пришлось заменить.</p>
48
<p>Музыку к песням написал композитор Владимир Быстряков, который<a>называл</a>получившиеся композиции "полубандитским кантри". А записала музыкальное сопровождение группа "Фестиваль" - которая, кстати, делала саундтрек к "Трём мушкетёрам".</p>
48
<p>Музыку к песням написал композитор Владимир Быстряков, который<a>называл</a>получившиеся композиции "полубандитским кантри". А записала музыкальное сопровождение группа "Фестиваль" - которая, кстати, делала саундтрек к "Трём мушкетёрам".</p>
49
<p>Самих пиратов изображала одесская труппа "Гротеск"; засветился в кадре и сам режиссёр в усах и треуголке. Если почитать комментарии под<a>выложенным в Сеть</a>"Островом сокровищ", становится ясно: в детстве видеовставки почти никто не любил, все ждали продолжения мультика. Зато с возрастом оценили по достоинству. Фразочки "Шанс!", "Лорды, сэры, пэры, знайте чувство меры", "Соблюдает дня режим - Джим!" или "Жадность - это скверно!" намертво застряли в ушах и прописались в душах зрителей. Ноль процентов морализаторства, 100 процентов иронии. Ощущение весёлого ералаша создаётся самим чередованием живых людей и мультяшных. Они ещё иногда и пересекаются в кадре - к сожалению, реже, чем хотел Черкасский.</p>
49
<p>Самих пиратов изображала одесская труппа "Гротеск"; засветился в кадре и сам режиссёр в усах и треуголке. Если почитать комментарии под<a>выложенным в Сеть</a>"Островом сокровищ", становится ясно: в детстве видеовставки почти никто не любил, все ждали продолжения мультика. Зато с возрастом оценили по достоинству. Фразочки "Шанс!", "Лорды, сэры, пэры, знайте чувство меры", "Соблюдает дня режим - Джим!" или "Жадность - это скверно!" намертво застряли в ушах и прописались в душах зрителей. Ноль процентов морализаторства, 100 процентов иронии. Ощущение весёлого ералаша создаётся самим чередованием живых людей и мультяшных. Они ещё иногда и пересекаются в кадре - к сожалению, реже, чем хотел Черкасский.</p>
50
<em>Кадр: мультипликационный фильм "Остров сокровищ" / "Киевнаучфильм"</em><p>Веселья добавляют и цитаты из фильмов, которыми "Остров сокровищ" просто наводнён.</p>
50
<em>Кадр: мультипликационный фильм "Остров сокровищ" / "Киевнаучфильм"</em><p>Веселья добавляют и цитаты из фильмов, которыми "Остров сокровищ" просто наводнён.</p>
51
<p>"Ну мы же снимали современный фильм. Поэтому, следуя классическому сюжету, переворачивали всё с ног на голову и насыщали тем, что вокруг нас уже было, - боевики, триллеры. Но так, чтобы было смешно, а не страшно".</p>
51
<p>"Ну мы же снимали современный фильм. Поэтому, следуя классическому сюжету, переворачивали всё с ног на голову и насыщали тем, что вокруг нас уже было, - боевики, триллеры. Но так, чтобы было смешно, а не страшно".</p>
52
<p>Очкарик Джим побеждает огромного флибустьера шквалом приёмов кунг-фу, вопя, как Брюс Ли; пират, стреляющий из пушки очередями, как из пулемёта, копирует Рэмбо. А на каждого важного персонажа при его появлении даётся досье в стиле "17 мгновений весны" Татьяны Лиозновой. "Самый страшный пират, но притворяется добрым, что ему, впрочем, удаётся. Характер скрытный, не женат". Это про Джона Сильвера, которого озвучивал Армен Джигарханян - явно пародируя собственную роль Горбатого из фильма "Место встречи изменить нельзя". Смех смехом, но от джигарханяновского Сильвера всё-таки бегут мурашки по коже.</p>
52
<p>Очкарик Джим побеждает огромного флибустьера шквалом приёмов кунг-фу, вопя, как Брюс Ли; пират, стреляющий из пушки очередями, как из пулемёта, копирует Рэмбо. А на каждого важного персонажа при его появлении даётся досье в стиле "17 мгновений весны" Татьяны Лиозновой. "Самый страшный пират, но притворяется добрым, что ему, впрочем, удаётся. Характер скрытный, не женат". Это про Джона Сильвера, которого озвучивал Армен Джигарханян - явно пародируя собственную роль Горбатого из фильма "Место встречи изменить нельзя". Смех смехом, но от джигарханяновского Сильвера всё-таки бегут мурашки по коже.</p>
53
<p>"Что делать, если у Армена голос такой. Я его из-за этого и взял. Но забавный рисунок разрушал его зловещий голос - так рождалась ироническая интонация ленты", -<a>объяснял</a>режиссёр.</p>
53
<p>"Что делать, если у Армена голос такой. Я его из-за этого и взял. Но забавный рисунок разрушал его зловещий голос - так рождалась ироническая интонация ленты", -<a>объяснял</a>режиссёр.</p>
54
<em>Кадр: мультипликационный фильм "Остров сокровищ" / "Киевнаучфильм"</em><p>Остальные персонажи тоже незабвенны. Туповатый сквайр Трелони, шепелявый и, похоже, слегка контуженный капитан Смоллетт. И конечно, самый культовый из них - неунывающий доктор Ливси. "Увеличенная печень, селезёнка... какая прелесть!" То ли такой циник, то ли оптимист до безумия. Озвучивал его Евгений Паперный (Лом во "Врунгеле", Айболит во втором мультфильме).</p>
54
<em>Кадр: мультипликационный фильм "Остров сокровищ" / "Киевнаучфильм"</em><p>Остальные персонажи тоже незабвенны. Туповатый сквайр Трелони, шепелявый и, похоже, слегка контуженный капитан Смоллетт. И конечно, самый культовый из них - неунывающий доктор Ливси. "Увеличенная печень, селезёнка... какая прелесть!" То ли такой циник, то ли оптимист до безумия. Озвучивал его Евгений Паперный (Лом во "Врунгеле", Айболит во втором мультфильме).</p>
55
<p>Прототипом для доктора Ливси послужил друг Паперного, драматург Леонид Слуцкий. "Он был колоритной фигурой, плечистый, крупный, с лошадиным оскалом. С Лёни и образ рисовали, шаржированно, конечно: 60 зубов во рту вместо 32. Я копировал Лёню, сначала балуясь, потом предложил его в мультфильм, а получилось в результате, что Ливси меня кормит до сих пор", -<a>рассказывал</a>Паперный.</p>
55
<p>Прототипом для доктора Ливси послужил друг Паперного, драматург Леонид Слуцкий. "Он был колоритной фигурой, плечистый, крупный, с лошадиным оскалом. С Лёни и образ рисовали, шаржированно, конечно: 60 зубов во рту вместо 32. Я копировал Лёню, сначала балуясь, потом предложил его в мультфильм, а получилось в результате, что Ливси меня кормит до сих пор", -<a>рассказывал</a>Паперный.</p>
56
<p>Здесь ещё больше слэпстик-комедии, чем в прошлых фильмах. Причём, гоняясь друг за другом, герои невзначай нарушают все мыслимые законы физики - как Том и Джерри или Волк и Заяц. Одного пирата убивают, стирая его подсвеченный силуэт за дверью, и остаются только ноги, которые прыгают за борт. Другой натыкается на распашные двери салуна и временно разделяется на две половинки. Всё это сопровождается облачками и звукоподражающими надписями, как в комиксах: "Бум", "Бах".</p>
56
<p>Здесь ещё больше слэпстик-комедии, чем в прошлых фильмах. Причём, гоняясь друг за другом, герои невзначай нарушают все мыслимые законы физики - как Том и Джерри или Волк и Заяц. Одного пирата убивают, стирая его подсвеченный силуэт за дверью, и остаются только ноги, которые прыгают за борт. Другой натыкается на распашные двери салуна и временно разделяется на две половинки. Всё это сопровождается облачками и звукоподражающими надписями, как в комиксах: "Бум", "Бах".</p>
57
<p>Живым актёрам тоже придали мультяшности. "...Я сначала тренировался петь медленно, а двигался в обычном ритме. Потом давали темп быстрее, и получалось на экране, что рот я открываю в такт песне, но машу руками и ногами быстро, как в мультике", -<a>рассказывал</a>Валерий Чигляев, сыгравший одного из пиратов в киновставках.</p>
57
<p>Живым актёрам тоже придали мультяшности. "...Я сначала тренировался петь медленно, а двигался в обычном ритме. Потом давали темп быстрее, и получалось на экране, что рот я открываю в такт песне, но машу руками и ногами быстро, как в мультике", -<a>рассказывал</a>Валерий Чигляев, сыгравший одного из пиратов в киновставках.</p>
58
<p>А ещё "Остров сокровищ" - самое насыщенное визуальными экспериментами произведение из всех фильмов Черкасского. Тут снова встречаются "рыбий глаз" и субъективная камера, а ещё - очень трудоёмкий приём тотальной мультипликации, когда двигается не только персонаж, но и весь фон вокруг него. Создаётся ощущение, что камера движется по трёхмерному пространству, как в настоящем кино.</p>
58
<p>А ещё "Остров сокровищ" - самое насыщенное визуальными экспериментами произведение из всех фильмов Черкасского. Тут снова встречаются "рыбий глаз" и субъективная камера, а ещё - очень трудоёмкий приём тотальной мультипликации, когда двигается не только персонаж, но и весь фон вокруг него. Создаётся ощущение, что камера движется по трёхмерному пространству, как в настоящем кино.</p>
59
<p>Есть, конечно, и ляпы - как и в прошлых фильмах, скорее всего, из-за спешки. В одной и той же сцене герой может оказаться одет по-разному. А у Сильвера пропадает то левая, то правая нога. Где-то для скорости пришлось явно сэкономить: целые сцены повторяются с минимальными различиями. Например, пираты одинаково скорбят над морем в первой серии, когда утонул слепой Пью, и во второй, когда Трелони отправил на дно несколько их коллег.</p>
59
<p>Есть, конечно, и ляпы - как и в прошлых фильмах, скорее всего, из-за спешки. В одной и той же сцене герой может оказаться одет по-разному. А у Сильвера пропадает то левая, то правая нога. Где-то для скорости пришлось явно сэкономить: целые сцены повторяются с минимальными различиями. Например, пираты одинаково скорбят над морем в первой серии, когда утонул слепой Пью, и во второй, когда Трелони отправил на дно несколько их коллег.</p>
60
<em>Кадр: мультипликационный фильм "Остров сокровищ" / "Киевнаучфильм"</em><p>Но это ничуть не портит мультфильм. А может, и добавляет ему ощущения балагана, потешного кавардака. "Остров сокровищ" вышел в 1989 году, в разгар перестройки, и оказался очень в тон реальности, полной сумбура и неразберихи. Работа получила Большой приз Всесоюзного фестиваля телевизионных фильмов в Минске и 1-й приз Международного фестиваля телевизионных фильмов в Чехословакии.</p>
60
<em>Кадр: мультипликационный фильм "Остров сокровищ" / "Киевнаучфильм"</em><p>Но это ничуть не портит мультфильм. А может, и добавляет ему ощущения балагана, потешного кавардака. "Остров сокровищ" вышел в 1989 году, в разгар перестройки, и оказался очень в тон реальности, полной сумбура и неразберихи. Работа получила Большой приз Всесоюзного фестиваля телевизионных фильмов в Минске и 1-й приз Международного фестиваля телевизионных фильмов в Чехословакии.</p>
61
<p>"Остров сокровищ" оказался последним полнометражным советским мультфильмом. Черкасский уже работал над следующим проектом - "Макароны смерти, или Ошибка доктора Бугенсберга", но успели сделать только "пилот". Не состоялись также и продолжения "Врунгеля" и "Острова сокровищ". Страна закончилась, а вместе с ней - и студия "Киевнаучфильм". Режиссёру пришлось идти в частную студию и рисовать рекламные ролики. Радна Сахалтуев тоже ушёл в рекламу, занимался книжной иллюстрацией, в мультипликацию не вернулся.</p>
61
<p>"Остров сокровищ" оказался последним полнометражным советским мультфильмом. Черкасский уже работал над следующим проектом - "Макароны смерти, или Ошибка доктора Бугенсберга", но успели сделать только "пилот". Не состоялись также и продолжения "Врунгеля" и "Острова сокровищ". Страна закончилась, а вместе с ней - и студия "Киевнаучфильм". Режиссёру пришлось идти в частную студию и рисовать рекламные ролики. Радна Сахалтуев тоже ушёл в рекламу, занимался книжной иллюстрацией, в мультипликацию не вернулся.</p>
62
<p>В 2018 году Давида Черкасского не стало, а теперь не стало и его главного соавтора и художника. Но остались мультфильмы, полные игры и юмора, и вместе с тем - по-настоящему пропахшие морем и приключениями.</p>
62
<p>В 2018 году Давида Черкасского не стало, а теперь не стало и его главного соавтора и художника. Но остались мультфильмы, полные игры и юмора, и вместе с тем - по-настоящему пропахшие морем и приключениями.</p>
63
-
<p>Хотите стать востребованным специалистом с высокой зарплатой?</p>
63
+
<a><b>Бесплатный тест: какая профессия вам подходит?</b>Узнайте ответ за 8 минут и пройдите бесплатную консультацию профориентолога. К тесту!</a>
64
-
<p>Откройте доступ к 5 бесплатным курсам по IT, дизайну, маркетингу и другим топовым направлениям. Определите, какая сфера вам ближе, и узнайте, как в неё попасть.</p>
65
-
<p><a>Пройти курс</a></p>
66
-
<p>Хотели бы работать на удалёнке, но не знаете, с чего начать?</p>
67
-
<p>Попробуйте себя в IT, дизайне или маркетинге. На практике узнайте, как устроена работа по топовым digital-профессиям 2025 года.</p>
68
-
<p><a>Пройти курс</a></p>
69
-
<a><b>Хотели бы работать на удалёнке? ➞</b>Освойте IT, дизайн или маркетинг. Пройдите 5 онлайн-курсов для старта работы по топовым digital-профессиям. Пройти курс→</a>