HTML Diff
0 added 0 removed
Original 2026-01-01
Modified 2026-02-21
1 <p><a>#статьи</a></p>
1 <p><a>#статьи</a></p>
2 <ul><li>3 фев 2022</li>
2 <ul><li>3 фев 2022</li>
3 <li>0</li>
3 <li>0</li>
4 </ul><p>All hail to the thief, but I’m not. Рассказываем, как работает гениальный музыкант и экспериментатор из Британии.</p>
4 </ul><p>All hail to the thief, but I’m not. Рассказываем, как работает гениальный музыкант и экспериментатор из Британии.</p>
5 <p>Фото: Gaelle Beri / Getty Images</p>
5 <p>Фото: Gaelle Beri / Getty Images</p>
6 <p>Востоковед, интересующийся IT. В прошлом редактор раздела "Системный блок" журнала "Fакел", автор журналов Computer Gaming World RE, Upgrade Special, руководитель веб-ресурсов компании 1С-Softclub.</p>
6 <p>Востоковед, интересующийся IT. В прошлом редактор раздела "Системный блок" журнала "Fакел", автор журналов Computer Gaming World RE, Upgrade Special, руководитель веб-ресурсов компании 1С-Softclub.</p>
7 <p>Музыканты среди программистов - не такая уж и редкость. Достаточно вспомнить<a>легендарного Алана Кея</a> - одного из создателей ООП и GUI. Сразу после школы он стал джазовым гитаристом и давал уроки классической гитары.</p>
7 <p>Музыканты среди программистов - не такая уж и редкость. Достаточно вспомнить<a>легендарного Алана Кея</a> - одного из создателей ООП и GUI. Сразу после школы он стал джазовым гитаристом и давал уроки классической гитары.</p>
8 <p>Но обычно, когда речь заходит о профессии, людям приходится выбирать что-то одно - программирование или музицирование. Кей, например, предпочёл карьеру в IT. Но есть человек, которому удалось успешно соединить эти два занятия. Знакомьтесь, Джонни Гринвуд.</p>
8 <p>Но обычно, когда речь заходит о профессии, людям приходится выбирать что-то одно - программирование или музицирование. Кей, например, предпочёл карьеру в IT. Но есть человек, которому удалось успешно соединить эти два занятия. Знакомьтесь, Джонни Гринвуд.</p>
9 <p>Джонни Гринвуд, ведущий гитарист и клавишник легендарной группы<a>Radiohead</a>, которого целый ряд изданий, включая The Rolling Stone,<a>признал</a>одним из лучших гитаристов всех времён. Единственный участник Radiohead с классическим музыкальным образованием и при этом без высшего образования. Гринвуд - мультиинструменталист: играет не только на гитаре, но и на басу, барабанах, скрипке, альте, гармонике и <a>электрофоне Мартено</a>.</p>
9 <p>Джонни Гринвуд, ведущий гитарист и клавишник легендарной группы<a>Radiohead</a>, которого целый ряд изданий, включая The Rolling Stone,<a>признал</a>одним из лучших гитаристов всех времён. Единственный участник Radiohead с классическим музыкальным образованием и при этом без высшего образования. Гринвуд - мультиинструменталист: играет не только на гитаре, но и на басу, барабанах, скрипке, альте, гармонике и <a>электрофоне Мартено</a>.</p>
10 <p>Но самое интересное - он активно использует электронные инструменты и пишет музыкальные программы. Программированием Джонни заинтересовался ещё в детстве, когда<a>познакомился</a>с языком Basic.</p>
10 <p>Но самое интересное - он активно использует электронные инструменты и пишет музыкальные программы. Программированием Джонни заинтересовался ещё в детстве, когда<a>познакомился</a>с языком Basic.</p>
11 <p>"Сначала я игрался с Basic, потом с примитивными ассемблерами. Простые кусочки машинного кода - чем ближе я подбирался к основам компьютера, тем более захватывающим мне казалось это путешествие".</p>
11 <p>"Сначала я игрался с Basic, потом с примитивными ассемблерами. Простые кусочки машинного кода - чем ближе я подбирался к основам компьютера, тем более захватывающим мне казалось это путешествие".</p>
12 <p><strong>Джонни Гринвуд</strong>, гитарист Radiohead</p>
12 <p><strong>Джонни Гринвуд</strong>, гитарист Radiohead</p>
13 <p>Музыка всё же привлекала Джонни гораздо сильнее, поэтому разработчиком он не стал. Но случай вновь свёл его с программированием.</p>
13 <p>Музыка всё же привлекала Джонни гораздо сильнее, поэтому разработчиком он не стал. Но случай вновь свёл его с программированием.</p>
14 <p>Онажды некий выпускник Стэнфорда рассказал продюсеру Radiohead Найджелу Годричу о <a>Max</a> - визуальном языке программирования для музыкантов. Он позволяет писать приложения, которые можно использовать как музыкальные инструменты во время живых выступлений. Годрич посоветовал Джонни обратить внимание на этот язык. И оказалось, что тот уже давно<a>мечтал</a>о чём-то подобном.</p>
14 <p>Онажды некий выпускник Стэнфорда рассказал продюсеру Radiohead Найджелу Годричу о <a>Max</a> - визуальном языке программирования для музыкантов. Он позволяет писать приложения, которые можно использовать как музыкальные инструменты во время живых выступлений. Годрич посоветовал Джонни обратить внимание на этот язык. И оказалось, что тот уже давно<a>мечтал</a>о чём-то подобном.</p>
15 <p>"Компьютеры в студиях звукозаписи всегда меня разочаровывали, а старое музыкальное ПО - отталкивало. Программы типа<a>Cubase</a>и <a>Logic</a>требуют, чтобы вы писали в размере 4/4 со скоростью 120 ударов в минуту и зацикливали первые четыре такта. Они всегда задают определённое направление, хотя в музыке существует бесчисленное количество путей".</p>
15 <p>"Компьютеры в студиях звукозаписи всегда меня разочаровывали, а старое музыкальное ПО - отталкивало. Программы типа<a>Cubase</a>и <a>Logic</a>требуют, чтобы вы писали в размере 4/4 со скоростью 120 ударов в минуту и зацикливали первые четыре такта. Они всегда задают определённое направление, хотя в музыке существует бесчисленное количество путей".</p>
16 <p><strong>Джонни Гринвуд</strong>, гитарист Radiohead</p>
16 <p><strong>Джонни Гринвуд</strong>, гитарист Radiohead</p>
17 <p>Конечно, Гринвуду пришлось восстановить забытые с юности знания и изучить много нового, но оно того стоило. По <a>словам</a>музыканта, Max позволил выйти за пределы программных ограничений и дал свободу творчества:</p>
17 <p>Конечно, Гринвуду пришлось восстановить забытые с юности знания и изучить много нового, но оно того стоило. По <a>словам</a>музыканта, Max позволил выйти за пределы программных ограничений и дал свободу творчества:</p>
18 <p>"…Когда я открыл Max, я почувствовал, что оставил все проблемы позади. Больше не нужно было следовать чужим представлениям о "правильной“ задержке, реверберации, секвенсоре и звучании в целом. Я мог начать с нуля и думать в терминах звука и математики. Это всё равно что сойти с рельсов".</p>
18 <p>"…Когда я открыл Max, я почувствовал, что оставил все проблемы позади. Больше не нужно было следовать чужим представлениям о "правильной“ задержке, реверберации, секвенсоре и звучании в целом. Я мог начать с нуля и думать в терминах звука и математики. Это всё равно что сойти с рельсов".</p>
19 <p>В <a>другом интервью</a>Гринвуд вообще сказал, что Max дал ему прямой контакт с компьютером:</p>
19 <p>В <a>другом интервью</a>Гринвуд вообще сказал, что Max дал ему прямой контакт с компьютером:</p>
20 <p>"Мне никогда не нравилось пользоваться чужим музыкальным софтом. Какие бы возможности ни открывали аудиоредакторы и плагины, они всё равно ограничивают творческий потенциал художника и заставляют его подстраиваться под программу. С Max я наконец-то обрёл полную свободу в работе со звуком и получил прямой доступ к возможностям компьютера".</p>
20 <p>"Мне никогда не нравилось пользоваться чужим музыкальным софтом. Какие бы возможности ни открывали аудиоредакторы и плагины, они всё равно ограничивают творческий потенциал художника и заставляют его подстраиваться под программу. С Max я наконец-то обрёл полную свободу в работе со звуком и получил прямой доступ к возможностям компьютера".</p>
21 <p>Первым альбомом, в котором Radiohead использовали Max, стал<a>Hail To the Thief</a>. Джонни предварительно<a>писал</a>патчи - так называется программа в Max - и приносил наработки в студию.</p>
21 <p>Первым альбомом, в котором Radiohead использовали Max, стал<a>Hail To the Thief</a>. Джонни предварительно<a>писал</a>патчи - так называется программа в Max - и приносил наработки в студию.</p>
22 <p>"В студии некогда программировать, поэтому каждый патч нужно написать до начала записи. У нас был уголок, специально отведённый для работы с Max/MSP - там-то всё и делалось на лету".</p>
22 <p>"В студии некогда программировать, поэтому каждый патч нужно написать до начала записи. У нас был уголок, специально отведённый для работы с Max/MSP - там-то всё и делалось на лету".</p>
23 <p><strong>Джонни Гринвуд</strong>, гитарист Radiohead</p>
23 <p><strong>Джонни Гринвуд</strong>, гитарист Radiohead</p>
24 <p>Больше всего патчей в песне The Gloaming. Здесь Джонни использует программу для семплирования и обработки звучания всей группы.</p>
24 <p>Больше всего патчей в песне The Gloaming. Здесь Джонни использует программу для семплирования и обработки звучания всей группы.</p>
25 Студийная запись The Gloaming<p>Кажется, что патчи - это полноценные участники музыкального представления Radiohead. Гринвуд так<a>объясняет</a>их работу:</p>
25 Студийная запись The Gloaming<p>Кажется, что патчи - это полноценные участники музыкального представления Radiohead. Гринвуд так<a>объясняет</a>их работу:</p>
26 <p>"Когда мы играем The Gloaming вживую, ноутбук берёт на себя финальную часть. С помощью патча Max/MSP он "крадёт“ то, что играют остальные, и продолжает, когда все они останавливаются".</p>
26 <p>"Когда мы играем The Gloaming вживую, ноутбук берёт на себя финальную часть. С помощью патча Max/MSP он "крадёт“ то, что играют остальные, и продолжает, когда все они останавливаются".</p>
27 <p>У Джонни есть отдельный ноутбук, на котором во время концертов он запускает Max. Сначала это были Apple PowerBook G4 12" и Apple PowerBook G4 17", а сейчас - Apple MacBook Pro 13". Звук в ноутбук и из него идёт через аудиоинтерфейс Metric Halo Mobile I/O 2882, а патчи Max обрабатывают сигналы.</p>
27 <p>У Джонни есть отдельный ноутбук, на котором во время концертов он запускает Max. Сначала это были Apple PowerBook G4 12" и Apple PowerBook G4 17", а сейчас - Apple MacBook Pro 13". Звук в ноутбук и из него идёт через аудиоинтерфейс Metric Halo Mobile I/O 2882, а патчи Max обрабатывают сигналы.</p>
28 <p>Для управления настройками ПО в реальном времени Гринвуд использует специальные редакторы Control Freak SE от <a>Kenton Electronics</a>. Он работает с ними при исполнении The Gloaming, Videotape и Give Up The Ghost.</p>
28 <p>Для управления настройками ПО в реальном времени Гринвуд использует специальные редакторы Control Freak SE от <a>Kenton Electronics</a>. Он работает с ними при исполнении The Gloaming, Videotape и Give Up The Ghost.</p>
29 "Заикающаяся гитара" Гринвуда в Max/MSP<p>Один из известных примеров использования Max - это случайный семплер-патч, который фанаты Radiohead прозвали эффектом заикания. Его можно услышать в конце песни 2 + 2 = 5 (2:32-2:38). Эффект воспроизводится семплером, в котором длина семпла и длительность его воспроизведения случайны. При это необработанный сигнал заглушается.</p>
29 "Заикающаяся гитара" Гринвуда в Max/MSP<p>Один из известных примеров использования Max - это случайный семплер-патч, который фанаты Radiohead прозвали эффектом заикания. Его можно услышать в конце песни 2 + 2 = 5 (2:32-2:38). Эффект воспроизводится семплером, в котором длина семпла и длительность его воспроизведения случайны. При это необработанный сигнал заглушается.</p>
30 Студийная запись 2 + 2 = 5<p>Другой пример - финал Go To Sleep (2:51-3:01). Завершающее соло исполняется с объектом Max/MSP. Объекты - это базовые элементы Max, с помощью которых генерируется звук, эмулируются музыкальные инструменты, создаются визуальные и аудиоэффекты. Гринвуд написал рандомизирующий объект, который заставляет гитару "заикаться" случайным образом. В результате на каждом концерте это соло звучит по-разному. Даже сам музыкант не знает перед выступлением, каким оно будет, хотя аккорды и ноты использует одни и те же.</p>
30 Студийная запись 2 + 2 = 5<p>Другой пример - финал Go To Sleep (2:51-3:01). Завершающее соло исполняется с объектом Max/MSP. Объекты - это базовые элементы Max, с помощью которых генерируется звук, эмулируются музыкальные инструменты, создаются визуальные и аудиоэффекты. Гринвуд написал рандомизирующий объект, который заставляет гитару "заикаться" случайным образом. В результате на каждом концерте это соло звучит по-разному. Даже сам музыкант не знает перед выступлением, каким оно будет, хотя аккорды и ноты использует одни и те же.</p>
31 Студийная запись Go To Sleep<p>Radiohead широко использовала программы, написанные Гринвудом, в семплах в своём восьмом альбоме The King of Limbs (2011). По <a>словам</a>Годрича, во время записи The King of Limbs Джонни использовал также<a>Ms Pinky</a> - приложение, позволяющее редактировать программы в Max. Однако продюсер оказался<a>не очень доволен</a>результатом.</p>
31 Студийная запись Go To Sleep<p>Radiohead широко использовала программы, написанные Гринвудом, в семплах в своём восьмом альбоме The King of Limbs (2011). По <a>словам</a>Годрича, во время записи The King of Limbs Джонни использовал также<a>Ms Pinky</a> - приложение, позволяющее редактировать программы в Max. Однако продюсер оказался<a>не очень доволен</a>результатом.</p>
32 <p>"В результате получилась такая мешанина, с которой я потом разбирался полтора года".</p>
32 <p>"В результате получилась такая мешанина, с которой я потом разбирался полтора года".</p>
33 <p><strong>Найджел Годрич,</strong>продюсер Radiohead</p>
33 <p><strong>Найджел Годрич,</strong>продюсер Radiohead</p>
34 Скриншот приложения, с помощью которого слушатели могли участвовать в концерте<p>Скриншот: Skillbox Media</p>
34 Скриншот приложения, с помощью которого слушатели могли участвовать в концерте<p>Скриншот: Skillbox Media</p>
35 <p>У Джонни Гринвуда есть и сольные проекты, в которых он программирует. В 2014 году музыкант создал веб-приложение на основе<a>HTML5</a>и Web Audio API для композиции Self-Portrait with Seven Fingers. Во время концерта слушатели могли нажать кнопку в центре страницы и внести тем самым свой вклад в произведение. Браузер генерировал короткие электронные звуки разной высоты и продолжительности.</p>
35 <p>У Джонни Гринвуда есть и сольные проекты, в которых он программирует. В 2014 году музыкант создал веб-приложение на основе<a>HTML5</a>и Web Audio API для композиции Self-Portrait with Seven Fingers. Во время концерта слушатели могли нажать кнопку в центре страницы и внести тем самым свой вклад в произведение. Браузер генерировал короткие электронные звуки разной высоты и продолжительности.</p>
36 Выступление Джонни Гринвуда со струнным оркестром<p>А ещё он программировал драм-машину на совместных концертах с Shye Ben Tzur и Rajasthan Express.</p>
36 Выступление Джонни Гринвуда со струнным оркестром<p>А ещё он программировал драм-машину на совместных концертах с Shye Ben Tzur и Rajasthan Express.</p>
37 Выступление Гринвуда с Shye Ben Tzur и Rajasthan Express<p>Если как гитарист Гринвуд - общепризнанный мастер, то свои программистские таланты он <a>оценивает</a>невысоко и говорит о них с иронией:</p>
37 Выступление Гринвуда с Shye Ben Tzur и Rajasthan Express<p>Если как гитарист Гринвуд - общепризнанный мастер, то свои программистские таланты он <a>оценивает</a>невысоко и говорит о них с иронией:</p>
38 <p>"Боюсь, в моей работе много беспорядка, да и надёжность хромает. Мои патчи как старые машины - нужно лезть под капот через каждые три километра, чтобы они ехали. Тома (<em>Йорка. - Прим. ред.</em>) это страшно бесит".</p>
38 <p>"Боюсь, в моей работе много беспорядка, да и надёжность хромает. Мои патчи как старые машины - нужно лезть под капот через каждые три километра, чтобы они ехали. Тома (<em>Йорка. - Прим. ред.</em>) это страшно бесит".</p>
39 <p>А ещё у Джонни есть заветная мечта - чтобы Найджел Годрич не придирался к нему каждые пять минут во время записи альбома:</p>
39 <p>А ещё у Джонни есть заветная мечта - чтобы Найджел Годрич не придирался к нему каждые пять минут во время записи альбома:</p>
40 <p>"Да, это отличный звук от Max, но не мог бы ты убрать щелчки?"</p>
40 <p>"Да, это отличный звук от Max, но не мог бы ты убрать щелчки?"</p>
41 <p><strong>Найджел Годрич,</strong>продюсер Radiohead</p>
41 <p><strong>Найджел Годрич,</strong>продюсер Radiohead</p>
42 <p>Гринвуд программирует почти каждый день. В интервью журналу Uncut он <a>рассказал</a>, что большую часть дня он пишет музыкальные программы и звуковые генераторы для Radiohead. От программирования музыкант<a>ловит</a>настоящий кайф:</p>
42 <p>Гринвуд программирует почти каждый день. В интервью журналу Uncut он <a>рассказал</a>, что большую часть дня он пишет музыкальные программы и звуковые генераторы для Radiohead. От программирования музыкант<a>ловит</a>настоящий кайф:</p>
43 <p>"Программирование - это очень интересная и приятная штука".</p>
43 <p>"Программирование - это очень интересная и приятная штука".</p>
44 <p>Единственное, что<a>приносит Джонни невыносимую боль</a>, - это<a>математика</a>, которая лежит в основе некоторых функций Max:</p>
44 <p>Единственное, что<a>приносит Джонни невыносимую боль</a>, - это<a>математика</a>, которая лежит в основе некоторых функций Max:</p>
45 <p>"Я очень хотел бы понять всё, что касается быстрого преобразования Фурье. Но что-то во фразах вроде "воображаемая временная область“ всегда вызывает у меня головную боль".</p>
45 <p>"Я очень хотел бы понять всё, что касается быстрого преобразования Фурье. Но что-то во фразах вроде "воображаемая временная область“ всегда вызывает у меня головную боль".</p>
46 <p>Интерес Radiohead к программированию не ограничивается экспериментами Гринвуда. В 2017 году группа выпустила коллекционное издание своего самого знаменитого альбома OK Computer (1997). В издание вошла аудиокассета, на которой, помимо раритетных аудиозаписей, была программа для компьютера ZX Spectrum.</p>
46 <p>Интерес Radiohead к программированию не ограничивается экспериментами Гринвуда. В 2017 году группа выпустила коллекционное издание своего самого знаменитого альбома OK Computer (1997). В издание вошла аудиокассета, на которой, помимо раритетных аудиозаписей, была программа для компьютера ZX Spectrum.</p>
47 <p>Один из фанатов группы загрузил её в эмулятор ZX Spectrum и получил 30 строк кода. Программа выводила текстовое приветствие:</p>
47 <p>Один из фанатов группы загрузил её в эмулятор ZX Spectrum и получил 30 строк кода. Программа выводила текстовое приветствие:</p>
48 <p>"Внутри вашего домашнего компьютера &lt;имена участников Radiohead&gt; 19 декабря 1996 года, со всей нашей любовью".</p>
48 <p>"Внутри вашего домашнего компьютера &lt;имена участников Radiohead&gt; 19 декабря 1996 года, со всей нашей любовью".</p>
49 <p>Затем шёл взрыв из случайно сгенерированных цветов и звуковых сигналов.</p>
49 <p>Затем шёл взрыв из случайно сгенерированных цветов и звуковых сигналов.</p>
50 Запись работы той самой программы. Выглядит немного Creep’ово<p>Пример Джонни Гринвуда убедительно доказывает, что программирование - это не обязательно однообразные рутинные задачи или 12-часовой труд на галерах.</p>
50 Запись работы той самой программы. Выглядит немного Creep’ово<p>Пример Джонни Гринвуда убедительно доказывает, что программирование - это не обязательно однообразные рутинные задачи или 12-часовой труд на галерах.</p>
51 <p>Опрос выпускников программистских буткемпов, проведённый в 2015 году, дал<a>неожиданный результат</a>: больше всего зарплата выросла у тех, кто окончил бакалавриат по специальности "Музыка". Другими словами, если у вас есть музыкальное образование или вы неплохо играете на музыкальном инструменте, то шансы преуспеть в программировании велики. Этому есть несколько объяснений.</p>
51 <p>Опрос выпускников программистских буткемпов, проведённый в 2015 году, дал<a>неожиданный результат</a>: больше всего зарплата выросла у тех, кто окончил бакалавриат по специальности "Музыка". Другими словами, если у вас есть музыкальное образование или вы неплохо играете на музыкальном инструменте, то шансы преуспеть в программировании велики. Этому есть несколько объяснений.</p>
52 <p><strong>Занятия музыкой требуют усидчивости и внимания к деталям.</strong>Хороший музыкант постоянно совершенствует свои партии, а хороший программист - код.</p>
52 <p><strong>Занятия музыкой требуют усидчивости и внимания к деталям.</strong>Хороший музыкант постоянно совершенствует свои партии, а хороший программист - код.</p>
53 <p>"Существует высокая корреляция между музыкальными способностями и уровнем интеллекта. Это связано с распознаванием паттернов и манипулированием ими. Такая способность ценится как в музыке, так и в программировании".</p>
53 <p>"Существует высокая корреляция между музыкальными способностями и уровнем интеллекта. Это связано с распознаванием паттернов и манипулированием ими. Такая способность ценится как в музыке, так и в программировании".</p>
54 <p><a><strong>Терри Скварек</strong></a><strong>,</strong>директор по администрированию SharePoint в Университете Де Поля</p>
54 <p><a><strong>Терри Скварек</strong></a><strong>,</strong>директор по администрированию SharePoint в Университете Де Поля</p>
55 <p>Некоторые эксперты отмечают, что и у технарей, и у музыкантов хорошо развито пространственное и визуальное мышление. Например, Моцарт сочинял симфонии в голове. Вот что об этом говорит Гордон Л. Шоу, почётный профессор физики Калифорнийского университета в Ирвайне:</p>
55 <p>Некоторые эксперты отмечают, что и у технарей, и у музыкантов хорошо развито пространственное и визуальное мышление. Например, Моцарт сочинял симфонии в голове. Вот что об этом говорит Гордон Л. Шоу, почётный профессор физики Калифорнийского университета в Ирвайне:</p>
56 <p>"Чтобы создать хорошую программу, нужно видеть, как она будет работать, а не просто писать строку за строкой. Вы должны уметь визуализировать её целиком".</p>
56 <p>"Чтобы создать хорошую программу, нужно видеть, как она будет работать, а не просто писать строку за строкой. Вы должны уметь визуализировать её целиком".</p>
57 <p><strong>Музыка и программирование - это творчество.</strong>По <a>мнению</a>выпускника буткемпа<a>Tech Elevator</a>Дрю Салливана, из музыкантов получаются хорошие программисты, потому что они сочетают аналитические способности с творческими:</p>
57 <p><strong>Музыка и программирование - это творчество.</strong>По <a>мнению</a>выпускника буткемпа<a>Tech Elevator</a>Дрю Салливана, из музыкантов получаются хорошие программисты, потому что они сочетают аналитические способности с творческими:</p>
58 <p>"Если человек чувствует музыку, он также может ощутить, как работает компьютер. Например, моя девушка Ребекка, тоже музыкант, отлично "чувствует“ алгоритмы".</p>
58 <p>"Если человек чувствует музыку, он также может ощутить, как работает компьютер. Например, моя девушка Ребекка, тоже музыкант, отлично "чувствует“ алгоритмы".</p>
59 <p><strong>У программы и музыкального произведения много общего.</strong>По <a>словам</a>технического специалиста Алекса Джейкобса, есть определённые параллели между программой и музыкальным произведением:</p>
59 <p><strong>У программы и музыкального произведения много общего.</strong>По <a>словам</a>технического специалиста Алекса Джейкобса, есть определённые параллели между программой и музыкальным произведением:</p>
60 <p>"Программу можно сравнить с музыкальной композицией. Сложная структура складывается из большого количества относительно простых фрагментов, переплетённых в продуманные паттерны. Так и рождается сложная композиция".</p>
60 <p>"Программу можно сравнить с музыкальной композицией. Сложная структура складывается из большого количества относительно простых фрагментов, переплетённых в продуманные паттерны. Так и рождается сложная композиция".</p>
61 <p><strong>Ноты - это тоже язык.</strong>Человек, освоивший нотную грамоту, уже имеет опыт изучения языка, поэтому освоить язык программирования ему проще. Наконец, музыкантов и программистов объединяет образ жизни и отношение к работе. И те и другие должны уметь действовать самостоятельно, а при необходимости взаимодействовать с коллегами.</p>
61 <p><strong>Ноты - это тоже язык.</strong>Человек, освоивший нотную грамоту, уже имеет опыт изучения языка, поэтому освоить язык программирования ему проще. Наконец, музыкантов и программистов объединяет образ жизни и отношение к работе. И те и другие должны уметь действовать самостоятельно, а при необходимости взаимодействовать с коллегами.</p>
62 <p>Компьютеры давно стали неотъемлемой частью музыкального творчества. И тут без программирования никуда. О том, как важно уметь программировать, чтобы выражать себя в музыке, говорит композитор Дэвид Коуп, почётный профессор Калифорнийского университета в Санта-Крузе:</p>
62 <p>Компьютеры давно стали неотъемлемой частью музыкального творчества. И тут без программирования никуда. О том, как важно уметь программировать, чтобы выражать себя в музыке, говорит композитор Дэвид Коуп, почётный профессор Калифорнийского университета в Санта-Крузе:</p>
63 <p>"Нельзя творить хорошую музыку на компьютере, не зная программирования".</p>
63 <p>"Нельзя творить хорошую музыку на компьютере, не зная программирования".</p>
64 <a>Научитесь: Профессия Sound Designer Узнать больше</a>
64 <a>Научитесь: Профессия Sound Designer Узнать больше</a>