0 added
0 removed
Original
2026-01-01
Modified
2026-02-21
1
<p><a>#Подкаст</a></p>
1
<p><a>#Подкаст</a></p>
2
<ul><li>15 дек 2022</li>
2
<ul><li>15 дек 2022</li>
3
<li>0</li>
3
<li>0</li>
4
</ul><p>Подкаст "Люди и код", выпуск № 49: Вадим Гончаров.</p>
4
</ul><p>Подкаст "Люди и код", выпуск № 49: Вадим Гончаров.</p>
5
<p>Иллюстрация: Polina Vari / Skillbox Media</p>
5
<p>Иллюстрация: Polina Vari / Skillbox Media</p>
6
<p>Фанат Free Software Foundation, использует Linux и недолюбливает Windows. Пишет истории про кодинг и программы на Python. Влюблён в Lisp, но пока что не умеет на нём программировать.</p>
6
<p>Фанат Free Software Foundation, использует Linux и недолюбливает Windows. Пишет истории про кодинг и программы на Python. Влюблён в Lisp, но пока что не умеет на нём программировать.</p>
7
<ul><li>Как появились и развивались BSD-системы, какие семейства BSD-систем существуют.</li>
7
<ul><li>Как появились и развивались BSD-системы, какие семейства BSD-систем существуют.</li>
8
<li>Кто использует разные BSD-системы прямо сейчас и для каких задач.</li>
8
<li>Кто использует разные BSD-системы прямо сейчас и для каких задач.</li>
9
<li>Современное развитие FreeBSD, OpenBSD, NetBSD и особенности каждой операционки.</li>
9
<li>Современное развитие FreeBSD, OpenBSD, NetBSD и особенности каждой операционки.</li>
10
<li>Что общего у всех BSD-систем.</li>
10
<li>Что общего у всех BSD-систем.</li>
11
<li>Как устроены BSD-системы, из каких компонентов состоят.</li>
11
<li>Как устроены BSD-системы, из каких компонентов состоят.</li>
12
<li>NetBSD: где используется, как разрабатывается, проблемы развития, что дала миру.</li>
12
<li>NetBSD: где используется, как разрабатывается, проблемы развития, что дала миру.</li>
13
<li>OpenBSD: где используется, как разрабатывается, проблемы развития, что дала миру.</li>
13
<li>OpenBSD: где используется, как разрабатывается, проблемы развития, что дала миру.</li>
14
<li>Как устроено управление пакетами во FreeBSD. Можно ли ставить программы из исходников, что такое система портов.</li>
14
<li>Как устроено управление пакетами во FreeBSD. Можно ли ставить программы из исходников, что такое система портов.</li>
15
<li>Как на BSD-системы портируются программы. Актуальность ПО.</li>
15
<li>Как на BSD-системы портируются программы. Актуальность ПО.</li>
16
<li>Есть ли в BSD-мире понятие дистрибутивов, какие ответвления есть у FreeBSD.</li>
16
<li>Есть ли в BSD-мире понятие дистрибутивов, какие ответвления есть у FreeBSD.</li>
17
<li>Можно ли собрать BSD-систему из исходников, без современного инсталлятора.</li>
17
<li>Можно ли собрать BSD-систему из исходников, без современного инсталлятора.</li>
18
<li>Проблемы установки FreeBSD, драйверы, совместимость с оборудованием.</li>
18
<li>Проблемы установки FreeBSD, драйверы, совместимость с оборудованием.</li>
19
<li>Файловые системы во FreeBSD. Файловая система ZFS.</li>
19
<li>Файловые системы во FreeBSD. Файловая система ZFS.</li>
20
<li>Что обычно входит в новую версию системы, и как часто релизятся новые версии.</li>
20
<li>Что обычно входит в новую версию системы, и как часто релизятся новые версии.</li>
21
<li>Что значит знать BSD.</li>
21
<li>Что значит знать BSD.</li>
22
<li>Какие проблемы есть у BSD, какие вызовы стоят перед системой, сообществом пользователей и разработчиков. Чего не хватает миру BSD.</li>
22
<li>Какие проблемы есть у BSD, какие вызовы стоят перед системой, сообществом пользователей и разработчиков. Чего не хватает миру BSD.</li>
23
<li>Программирование на FreeBSD.</li>
23
<li>Программирование на FreeBSD.</li>
24
<li>Сравнение с Linux (а как без него?): плюсы, минусы, сильные и слабые стороны.</li>
24
<li>Сравнение с Linux (а как без него?): плюсы, минусы, сильные и слабые стороны.</li>
25
<li>Как попробовать FreeBSD, где найти инструкции по установке и кому стоит её установить.</li>
25
<li>Как попробовать FreeBSD, где найти инструкции по установке и кому стоит её установить.</li>
26
<li>Потребность в грамотном техническом пиаре.</li>
26
<li>Потребность в грамотном техническом пиаре.</li>
27
</ul><ul><li><a>Русскоязычный чат по FreeBSD</a></li>
27
</ul><ul><li><a>Русскоязычный чат по FreeBSD</a></li>
28
<li><a>FreeBSD</a></li>
28
<li><a>FreeBSD</a></li>
29
<li><a>OpenBSD</a></li>
29
<li><a>OpenBSD</a></li>
30
<li><a>PC-BSD (TrueOS)</a></li>
30
<li><a>PC-BSD (TrueOS)</a></li>
31
<li><a>NetBSD</a></li>
31
<li><a>NetBSD</a></li>
32
<li><a>FreeBSD Handbook</a></li>
32
<li><a>FreeBSD Handbook</a></li>
33
<li><a>Подсистема Jail</a></li>
33
<li><a>Подсистема Jail</a></li>
34
<li><a>Linux Cgroups</a></li>
34
<li><a>Linux Cgroups</a></li>
35
<li><a>Файрволы во FreeBSD</a></li>
35
<li><a>Файрволы во FreeBSD</a></li>
36
<li><a>HaikuOS</a></li>
36
<li><a>HaikuOS</a></li>
37
<li><a>Стандарты POSIX</a></li>
37
<li><a>Стандарты POSIX</a></li>
38
<li><a>Arch Linux</a></li>
38
<li><a>Arch Linux</a></li>
39
<li><a>Система управления пакетами Portage (Gentoo)</a></li>
39
<li><a>Система управления пакетами Portage (Gentoo)</a></li>
40
<li><a>FreeBSD 13.1-RELEASE Release Notes</a></li>
40
<li><a>FreeBSD 13.1-RELEASE Release Notes</a></li>
41
<li><a>FreeBSD 13.1-RELEASE Hardware Notes</a></li>
41
<li><a>FreeBSD 13.1-RELEASE Hardware Notes</a></li>
42
<li><a>Файловая система ZFS</a></li>
42
<li><a>Файловая система ZFS</a></li>
43
<li><a>Copy-on-write</a></li>
43
<li><a>Copy-on-write</a></li>
44
<li><a>Файловая система BTRFS</a></li>
44
<li><a>Файловая система BTRFS</a></li>
45
<li><a>Операционная система Solaris</a></li>
45
<li><a>Операционная система Solaris</a></li>
46
<li><a>Чат по Vim в Telegram</a></li>
46
<li><a>Чат по Vim в Telegram</a></li>
47
<li><a>Сайт repology.org</a></li>
47
<li><a>Сайт repology.org</a></li>
48
<li><a>Экспериментальный интернет-протокол QUIC</a></li>
48
<li><a>Экспериментальный интернет-протокол QUIC</a></li>
49
<li><a>Протокол SCTP</a>(примечание: протокол SCTP лежит в основе WebRTC, который используется в Google Chrome, и при записи подкаста ведущий разговаривал именно с его помощью)</li>
49
<li><a>Протокол SCTP</a>(примечание: протокол SCTP лежит в основе WebRTC, который используется в Google Chrome, и при записи подкаста ведущий разговаривал именно с его помощью)</li>
50
<li>Эссе Эрика Реймонда<a>The Cathedral and the Bazaar</a></li>
50
<li>Эссе Эрика Реймонда<a>The Cathedral and the Bazaar</a></li>
51
</ul><ul><li><a>mave</a></li>
51
</ul><ul><li><a>mave</a></li>
52
<li>"<a>Яндекс.Музыка</a>"</li>
52
<li>"<a>Яндекс.Музыка</a>"</li>
53
<li><a>Apple Podcasts</a></li>
53
<li><a>Apple Podcasts</a></li>
54
<li><a>Castbox</a></li>
54
<li><a>Castbox</a></li>
55
</ul><ul><li>"<a>ВКонтакте</a>"</li>
55
</ul><ul><li>"<a>ВКонтакте</a>"</li>
56
<li><a>YouTube</a></li>
56
<li><a>YouTube</a></li>
57
<li><a>Google Podcasts</a></li>
57
<li><a>Google Podcasts</a></li>
58
</ul><a><b>Бесплатный курс по Python ➞</b>Мини-курс для новичков и для опытных кодеров. 4 крутых проекта в портфолио, живое общение со спикером. Кликните и узнайте, чему можно научиться на курсе. Смотреть программу</a>
58
</ul><a><b>Бесплатный курс по Python ➞</b>Мини-курс для новичков и для опытных кодеров. 4 крутых проекта в портфолио, живое общение со спикером. Кликните и узнайте, чему можно научиться на курсе. Смотреть программу</a>