HTML Diff
0 added 0 removed
Original 2026-01-01
Modified 2026-02-21
1 <p><a>#Подкаст</a></p>
1 <p><a>#Подкаст</a></p>
2 <ul><li>15 дек 2022</li>
2 <ul><li>15 дек 2022</li>
3 <li>0</li>
3 <li>0</li>
4 </ul><p>Подкаст "Люди и код", выпуск № 49: Вадим Гончаров.</p>
4 </ul><p>Подкаст "Люди и код", выпуск № 49: Вадим Гончаров.</p>
5 <p>Иллюстрация: Polina Vari / Skillbox Media</p>
5 <p>Иллюстрация: Polina Vari / Skillbox Media</p>
6 <p>Фанат Free Software Foundation, использует Linux и недолюбливает Windows. Пишет истории про кодинг и программы на Python. Влюблён в Lisp, но пока что не умеет на нём программировать.</p>
6 <p>Фанат Free Software Foundation, использует Linux и недолюбливает Windows. Пишет истории про кодинг и программы на Python. Влюблён в Lisp, но пока что не умеет на нём программировать.</p>
7 <ul><li>Как появились и развивались BSD-системы, какие семейства BSD-систем существуют.</li>
7 <ul><li>Как появились и развивались BSD-системы, какие семейства BSD-систем существуют.</li>
8 <li>Кто использует разные BSD-системы прямо сейчас и для каких задач.</li>
8 <li>Кто использует разные BSD-системы прямо сейчас и для каких задач.</li>
9 <li>Современное развитие FreeBSD, OpenBSD, NetBSD и особенности каждой операционки.</li>
9 <li>Современное развитие FreeBSD, OpenBSD, NetBSD и особенности каждой операционки.</li>
10 <li>Что общего у всех BSD-систем.</li>
10 <li>Что общего у всех BSD-систем.</li>
11 <li>Как устроены BSD-системы, из каких компонентов состоят.</li>
11 <li>Как устроены BSD-системы, из каких компонентов состоят.</li>
12 <li>NetBSD: где используется, как разрабатывается, проблемы развития, что дала миру.</li>
12 <li>NetBSD: где используется, как разрабатывается, проблемы развития, что дала миру.</li>
13 <li>OpenBSD: где используется, как разрабатывается, проблемы развития, что дала миру.</li>
13 <li>OpenBSD: где используется, как разрабатывается, проблемы развития, что дала миру.</li>
14 <li>Как устроено управление пакетами во FreeBSD. Можно ли ставить программы из исходников, что такое система портов.</li>
14 <li>Как устроено управление пакетами во FreeBSD. Можно ли ставить программы из исходников, что такое система портов.</li>
15 <li>Как на BSD-системы портируются программы. Актуальность ПО.</li>
15 <li>Как на BSD-системы портируются программы. Актуальность ПО.</li>
16 <li>Есть ли в BSD-мире понятие дистрибутивов, какие ответвления есть у FreeBSD.</li>
16 <li>Есть ли в BSD-мире понятие дистрибутивов, какие ответвления есть у FreeBSD.</li>
17 <li>Можно ли собрать BSD-систему из исходников, без современного инсталлятора.</li>
17 <li>Можно ли собрать BSD-систему из исходников, без современного инсталлятора.</li>
18 <li>Проблемы установки FreeBSD, драйверы, совместимость с оборудованием.</li>
18 <li>Проблемы установки FreeBSD, драйверы, совместимость с оборудованием.</li>
19 <li>Файловые системы во FreeBSD. Файловая система ZFS.</li>
19 <li>Файловые системы во FreeBSD. Файловая система ZFS.</li>
20 <li>Что обычно входит в новую версию системы, и как часто релизятся новые версии.</li>
20 <li>Что обычно входит в новую версию системы, и как часто релизятся новые версии.</li>
21 <li>Что значит знать BSD.</li>
21 <li>Что значит знать BSD.</li>
22 <li>Какие проблемы есть у BSD, какие вызовы стоят перед системой, сообществом пользователей и разработчиков. Чего не хватает миру BSD.</li>
22 <li>Какие проблемы есть у BSD, какие вызовы стоят перед системой, сообществом пользователей и разработчиков. Чего не хватает миру BSD.</li>
23 <li>Программирование на FreeBSD.</li>
23 <li>Программирование на FreeBSD.</li>
24 <li>Сравнение с Linux (а как без него?): плюсы, минусы, сильные и слабые стороны.</li>
24 <li>Сравнение с Linux (а как без него?): плюсы, минусы, сильные и слабые стороны.</li>
25 <li>Как попробовать FreeBSD, где найти инструкции по установке и кому стоит её установить.</li>
25 <li>Как попробовать FreeBSD, где найти инструкции по установке и кому стоит её установить.</li>
26 <li>Потребность в грамотном техническом пиаре.</li>
26 <li>Потребность в грамотном техническом пиаре.</li>
27 </ul><ul><li><a>Русскоязычный чат по FreeBSD</a></li>
27 </ul><ul><li><a>Русскоязычный чат по FreeBSD</a></li>
28 <li><a>FreeBSD</a></li>
28 <li><a>FreeBSD</a></li>
29 <li><a>OpenBSD</a></li>
29 <li><a>OpenBSD</a></li>
30 <li><a>PC-BSD (TrueOS)</a></li>
30 <li><a>PC-BSD (TrueOS)</a></li>
31 <li><a>NetBSD</a></li>
31 <li><a>NetBSD</a></li>
32 <li><a>FreeBSD Handbook</a></li>
32 <li><a>FreeBSD Handbook</a></li>
33 <li><a>Подсистема Jail</a></li>
33 <li><a>Подсистема Jail</a></li>
34 <li><a>Linux Cgroups</a></li>
34 <li><a>Linux Cgroups</a></li>
35 <li><a>Файрволы во FreeBSD</a></li>
35 <li><a>Файрволы во FreeBSD</a></li>
36 <li><a>HaikuOS</a></li>
36 <li><a>HaikuOS</a></li>
37 <li><a>Стандарты POSIX</a></li>
37 <li><a>Стандарты POSIX</a></li>
38 <li><a>Arch Linux</a></li>
38 <li><a>Arch Linux</a></li>
39 <li><a>Система управления пакетами Portage (Gentoo)</a></li>
39 <li><a>Система управления пакетами Portage (Gentoo)</a></li>
40 <li><a>FreeBSD 13.1-RELEASE Release Notes</a></li>
40 <li><a>FreeBSD 13.1-RELEASE Release Notes</a></li>
41 <li><a>FreeBSD 13.1-RELEASE Hardware Notes</a></li>
41 <li><a>FreeBSD 13.1-RELEASE Hardware Notes</a></li>
42 <li><a>Файловая система ZFS</a></li>
42 <li><a>Файловая система ZFS</a></li>
43 <li><a>Copy-on-write</a></li>
43 <li><a>Copy-on-write</a></li>
44 <li><a>Файловая система BTRFS</a></li>
44 <li><a>Файловая система BTRFS</a></li>
45 <li><a>Операционная система Solaris</a></li>
45 <li><a>Операционная система Solaris</a></li>
46 <li><a>Чат по Vim в Telegram</a></li>
46 <li><a>Чат по Vim в Telegram</a></li>
47 <li><a>Сайт repology.org</a></li>
47 <li><a>Сайт repology.org</a></li>
48 <li><a>Экспериментальный интернет-протокол QUIC</a></li>
48 <li><a>Экспериментальный интернет-протокол QUIC</a></li>
49 <li><a>Протокол SCTP</a>(примечание: протокол SCTP лежит в основе WebRTC, который используется в Google Chrome, и при записи подкаста ведущий разговаривал именно с его помощью)</li>
49 <li><a>Протокол SCTP</a>(примечание: протокол SCTP лежит в основе WebRTC, который используется в Google Chrome, и при записи подкаста ведущий разговаривал именно с его помощью)</li>
50 <li>Эссе Эрика Реймонда<a>The Cathedral and the Bazaar</a></li>
50 <li>Эссе Эрика Реймонда<a>The Cathedral and the Bazaar</a></li>
51 </ul><ul><li><a>mave</a></li>
51 </ul><ul><li><a>mave</a></li>
52 <li>"<a>Яндекс.Музыка</a>"</li>
52 <li>"<a>Яндекс.Музыка</a>"</li>
53 <li><a>Apple Podcasts</a></li>
53 <li><a>Apple Podcasts</a></li>
54 <li><a>Castbox</a></li>
54 <li><a>Castbox</a></li>
55 </ul><ul><li>"<a>ВКонтакте</a>"</li>
55 </ul><ul><li>"<a>ВКонтакте</a>"</li>
56 <li><a>YouTube</a></li>
56 <li><a>YouTube</a></li>
57 <li><a>Google Podcasts</a></li>
57 <li><a>Google Podcasts</a></li>
58 </ul><a><b>Бесплатный курс по Python ➞</b>Мини-курс для новичков и для опытных кодеров. 4 крутых проекта в портфолио, живое общение со спикером. Кликните и узнайте, чему можно научиться на курсе. Смотреть программу</a>
58 </ul><a><b>Бесплатный курс по Python ➞</b>Мини-курс для новичков и для опытных кодеров. 4 крутых проекта в портфолио, живое общение со спикером. Кликните и узнайте, чему можно научиться на курсе. Смотреть программу</a>